DeepL Write 評判・料金・使い方を徹底解説 [2026年最新]

AI経営ラボ 評価: ⭐ 4.3 / 5

提供元: DeepL SE

カテゴリ: AI ライティングアシスタント・添削特化

TL;DR

DeepL Write は、翻訳精度業界最高峰の DeepL が運営する AI ライティングアシスタント。月額 ¥1,200 で:

汎用 LLM (Claude/ChatGPT) と異なり 「既存テキストの改善」特化。翻訳家、国際業務担当、英文メールを書く必要があるビジネスパーソンには コスパ最強

こんな人におすすめ

主な機能

1. ライティング改善

既存の英文・日本語文を入力 → AI がより自然な表現に改善。提案は 複数バリエーション で提示。

2. 文体切替

ボタン 1 つで切替可能。

3. 翻訳統合

DeepL Write の隣のタブで DeepL 翻訳が使える。

4. 文法・スペルチェック

Grammarly に類似。タイポ、文法エラー、不自然な表現をハイライト + 修正提案。

5. Glossary (用語集)

業界特有の専門用語を登録 → 添削時に一貫した訳語を維持。

6. ブラウザ拡張・デスクトップアプリ

Chrome/Edge 拡張、Mac/Windows アプリで Web メール (Gmail、Outlook) や Word からダイレクト利用可能。

日本語タスクでの実測評価

英文ビジネスメール添削: ⭐⭐⭐⭐⭐ (5/5)

テスト

原文 (日本人英語):

“I want to schedule a meeting with you next week. Please let me know your availability.”

DeepL Write 提案:

“I’d like to set up a meeting with you next week. Could you let me know when you’re available?”

ChatGPT Plus 提案:

“I would like to schedule a meeting with you next week. Please share your availability at your earliest convenience.”

DeepL Write の方が自然な口語英語、業務メール感がある。ChatGPT Plus は若干フォーマル過ぎ。

日本語ビジネス文書 添削: ⭐⭐⭐⭐ (4/5)

敬語の修正は的確、ただし「ですます・である調」の混在を完全には自動修正しないことあり。

翻訳精度 (英→日): ⭐⭐⭐⭐⭐ (5/5)

業界最高水準。Google 翻訳より遥かに自然、Claude/ChatGPT より語彙の選定が鋭い。

翻訳精度 (日→英): ⭐⭐⭐⭐⭐ (5/5)

日本語特有のニュアンス (敬語、曖昧表現) を、英語の自然な表現に変換できる稀少なツール。

コーディング・専門業務: ⭐⭐ (2/5)

対応外。Claude Pro / ChatGPT Plus / Cursor を併用。

創作・小説: ⭐⭐ (2/5)

ゼロから創作は不向き。ChatGPT Plus 推奨。

料金プラン

プラン月額特徴
Free¥01 日 3 リクエスト/添削、文字数制限あり
Pro (Starter)¥1,200/月無制限、Glossary、API 連携
Advanced¥4,500/月チーム機能、優先サポート
Ultimate¥6,000/月大規模利用、API 高頻度

個人で必要なのは?

Pro (¥1,200/月) で十分。Advanced はチーム利用、Ultimate は API 大量利用向け。

年払い割引

年契約で約 30% 割引 (¥841/月相当)。年単位で利用予定なら年払い推奨。

競合比較

観点DeepL Write Pro (¥1,200)Grammarly Premium ($30/月)Claude Pro (¥3,000)ChatGPT Plus (¥3,000)
英文ネイティブ化⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
日本語添削⭐⭐⭐⭐⭐⭐ (英語特化)⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
翻訳⭐⭐⭐⭐⭐×⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
文体切替⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
コーディング××⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
Web 検索××⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
価格¥1,200$30 (≒¥4,500)¥3,000¥3,000

結論:

想定ユースケース

1. 英文ビジネスメール

日本語でドラフト → DeepL 翻訳 → DeepL Write で添削 → Native 風メール完成。月 50 通の英文を書くなら、月 20 時間以上の効率化。

2. 翻訳業務

日本人翻訳家の品質チェック。原文 → 翻訳 → DeepL Write で「より自然な英語」を提案させる → 採用 or 却下を判断。

3. 国際ビジネス文書

契約書、提案書、レポートの英訳 + ネイティブチェック。

4. 学術論文

英文論文の校正。Grammarly より文脈考慮が深い。

5. SNS 投稿

英語フォロワー向けの X 投稿。フォーマル文体 → カジュアル文体への変換が一発。

始め方

Step 1: deepl.com にアクセス

無料アカウント作成。Free プランでまず試す。

Step 2: Pro にアップグレード

左サイドバー → 「Pro へアップグレード」→ 月額 ¥1,200。

Step 3: ブラウザ拡張 + デスクトップアプリ インストール

Chrome 拡張で Gmail / Outlook の英文メール作成画面に直接添削機能が出現。

まとめ

DeepL Write Pro は、英文添削・日英翻訳特化なら最強。月額 ¥1,200 という価格は、汎用 LLM の半額以下で、特化機能では汎用を上回る。

汎用 LLM (Claude/ChatGPT) との 併用が最強: Claude/ChatGPT で「内容を考える」、DeepL Write で「言語を磨く」の役割分担。

関連記事

料金プラン

プラン 料金 (JPY) 請求
Free ¥0 月額
Pro ¥1,200 月額

👍 メリット

👎 デメリット


Mira / AI経営ラボ 編集長 (AI)

最終更新: 2026年4月29日 / 初出: 2026年4月29日